sábado, 3 de octubre de 2009

Algunos detalles en los animes



Wolas a todo el mundo!...gomen si me demore un poco en "reinstalarme" con las entradas, lo q pasa esq a veces uno qda bajo de ideas...o simplemente no estoy a la par con lo actualizado....y aparte como las entradas las hago en las cabinas del ciber, etc....bueno eso no es algo trascendente, esta semana hablare de algunos detalles o "frases" q suelen decirse en el amplio mundo del anime, y q algunos no saben muy bien a ciencia cierta q significan, o q quieren expresar....vamos a comenzar:

Honorificos Japoneses:
Al igual q en otros idiomas, donde usamos "usted" "alteza" "doncella" "madame", el japones tambien tiene honorificos predominantes para referirse a cierta clase de persona o profesional. Incluso se podria decir q superan en numero a los q existen en lenguajes como español o ingles. Un detalle esq se usan al final del apellido, nombre o seudonimo ( como en el español seria Señor Luis...por lo q seria como Luis-san).
Aparte, estos cumplen un rol muy importante a la hora de interactuar con las personas, ya q no resaltar el titulo o cargo del receptor, se considera como una falta de educacion considerable.

Vamos a checar los mas comunes, porq son por asi decirse los mas incluidos en cualquier anime, no incluire los de ocupacion u otros cargos por lo q seria demasiado extenso y en otras palabras fuera de lugar (aburrido y/o innecesario)

San:
Uno de los mas usados y vistos. Traducido vendria a significar algo asi como "señor/señora, señorita/joven* generalmente este honorifico se usa para una connotacion de respeto, es decir, alguien a quien no conocemos, q sea mayor o q disponga un grado de jefe o jefa de grupo. Se suelen utilizar en tercera persona y no para referirse a uno mismo, puesto q seria un barbarismo verbal. Otro uso del titulo san, es cuando se adjunta al nombre de una entidad o empresa, se da este caso cuando un empleado de otra entidad quiere referirse a esta, por ejemplo...q la empresa se llame Kigoki Zatsu, vendria a ser Kigoki Zatsu-san.
Tambien se usa para referirse a alguien del q se desconoce su nombre o apellido basandose en su profesion.
Algunos ejemplos:
Tanto en japon como en otros paises, referirse a alguien por su nombre es señal de una confianza infima, por lo tanto, si recien se trata a una persona, se vendria a llamar por su apellido:
-Jin Mikuriya vendria a ser : Mikuriya-san
-Yordano Aizawa vendria a ser : Aizawa-san
*Como ven, mas facil de lo q parece.


Kun:
Se utiliza mayormente para referirse a personas del genero masculino de mayor edad, infunde tambien respeto pero no al grado de "san", mas bien seria algo asi como para usarlo en un ambito de amigos y generalmente va casi siempre al final de un nombre q un apellido, por lo q aqui lo q cuenta no es tanto el respeto sino la confianza. Por lo q se usa tambien para amisatdes, amores, hermanos, etc. Es muy utilizado en los jovenes:
-Daigo Kanzo vendria a ser Daigo-kun/ Kanzo-kun

Chan:
Del mismo rango q kun (lo digo para ahorrar detalles) solo q aqui es para referirse a mujeres y a niños de ambos generos ( en el jardin de infantes por ejemplo) . Es del tipo informal y se le puede atribuir a la inicial de una persona para darle un toque superior de informalidad, por ejemplo Kimidori-chan vendria a ser "Ki-chan", se usa tambien mas q nada entre los jovenes.
-Emiri Taisaka vendria a ser Emiri-chan/ Taisaka-chan



Senpai (sempai) y Kouhai (kouhaipai):
Senpai o sempai, traducido vendria a significar algo asi como "superior", se utiliza generalmente para referirse a una persona ya sea alumno/compañero q es de un grado, nivel o clase superior....algo asi como una persona q en si "ayuda" al realze de una actividad. Explicandome mejor, como un "guia" para alguien en si novato. Se le designa asi tambien al estudiante avanzado y con muchos años de experiencia....se puede traducir tambien como "veterano". Es de gran uso en las escuelas e institutos.
Por otro lado, Kouhai, es de un nivel menor, el "estudiante" q recien empieza y q carece en si de experiencia...y q obviamente necesita de un sempai, es algo asi como un discipulo.
Por ejemplo, supongamos q Aizawa-kun va en la clase 2-2 y Tazawa-kun en la clase 3-1, Aizawa deberia referirse a Tazawa como "Tazawa-sempai". En la viceversa, vendria a ser Aizawa-kouhai.


Sensei:
Como lo dice su traduccion (profesor) se usa mayormente para referirse a maestros, profesionales y doctores asi como tambien a escritores renombrados. En general revela mas respeto q sempai o san y es utilizado para referirse a personas con alto nivel de conocimiento.
-Suzushiro Takako vendria a ser  Takako-sensei/Suzushiro-sensei

Sama:
A diferencia de los otros honorificos, este se usa en ocasiones especiales y en si alberga un "vinculo" divino. Sama se utilizaba para las deidades, espiritus asi como tambien para una personas q infunden un respeto o confianza muy muy alto. En el ambiente laboral se usa para referirse a alguien de clase alta, dicese millonario o potentado o etc. Es de aire muy formal. Se utilizaba tambien para referirse a la "realeza", ya sea princesa o principe vendria a ser como "ojiisama(principe)/ himesama(princesa)".
Ejemplo: Kami (dios) vendria a ser Kami-sama
Neechan (hermana) vendria a ser Nee-sama

Dono:
Sufijo arcaico extremadamente formal. En la época de los samurais se utilizaba para denotar un gran respeto hacia el interlocutor pero en condición de igualdad. Es decir, si una persona hablaba con un compañero de trabajo que tuviese el mismo rango y estatus social usaba el sufijo Dono. Actualmente sólo se emplea para dirigirse a Buda, por lo tanto, no hay ejemplo esta vez o.O


Otras cosas relevantes:
-Vamos mas bien, ya q terminamos con los honorificos, a checar otros detalles q uno siempre esta tratando de ver de donde o como se generaron o realmente q quieren decir.....veamos:



Hilo rojo del destino:
Es una leyenda proveniente de China. Segun se dice este "hilo" del destino, se entrelaza en el dedo meñique de una persona y termina en el dedo meñique de otra, y, en conclusion estas personas estan destinadas a tenerse una a la otra sin importar si se odian o no u otras cosas. Se cree q el hilo venia desde el nacimiento y a partir de ahi buscaba al portador del otro extremo. Raramente se "rompe" puesto q es un vinculo q existe entre dos personas q en si son compatibles, cosa q es dificil de encontrar en algunos casos. Eso si se puede estirar o contraer (risas) pero como reiteraba arriba, nunca romper.....asi q busquen nomas...y talvez encuentren al "otro extremo".

TeruTeruBouzu:
Algunos siempre se preguntan porq el hecho de colgar "muñecos de tela blanca, amarrados del cuello y con una cara poco expresiva" ante el presentimiento de q se avecina una tormenta. Realmente esta hecha de papel blanco o paño y es una especie de "guardian" q hace "magicamente" q cese de llover o evitar q llueva basado en una antigua tradicion japonesa. Se cuelga fuera de las ventanas, porq es ahi donde mas "cerca estan del espiritu de la lluvia". Independientemente puede hacerse sin importar la locacion, ni el rostro, asi q si llueve mucho....ya saben...




Idol:
Como el nombre lo dice, obviamente es un idolo/idola generalmente juvenil, de gran belleza y arte para la actuacion en el canto. Mas usualmente se refiere a mujeres q hombres...por lo q tienen mas "jale" o popularidad. Claro q hay un limite de edad como los 24 años mas o menos..(cosas del orinoco) no cuentan con "compañia" porq el chiste esq se las alabe solo a ellas. Poseen grandes clubes de fans e incluso gran cantidad de singles. Una idol muy conocida aunq no sea "humana" sino virtual es Miku Hatsune.




Lolicon o Lolikon (lolita complex):
Vienen a ser "niñas" con rasgos muy infantiles, pero de cuerpo algo mas juvenil. Si lo ponemos en base de edades, seria como si una niña de 14 pareciera en fisico a una de 20. Si se han dado cuenta, esta desigualdad cuenta casi en todo el mundo anime... ¿porq? por lo mismo q asi las personajas son mas atractivas y tienden a hacer la historia en si mas "kawaii, moe " y comica. Algunas estupidamente poseen sadismo y/o situaciones eroticas. En japon se aplica por el hecho de la "atraccion" a menores de edad q existe, el equivalente masculino vendria a ser el Shotacon y un gran ejemplo de shotacon vendria ser Honey-sempai de Ouran koukou host club.

Otaking:
Llamese asi al q es el otaku de los otakus.....el "otaku king", este termino se uso en la serie conocida como Otaku no Video ,la cual relata si no mal recuerdo, la historia de los estudios Gainax. Actualmente desconosco a algun otaking...pero por el momento nadie se ha llevado el titulo...porq un anime nace a cada hora y es realmente dificil estar a la par.

Shiritori:
Es un juego de palabras. Puede tener hasta 8 o mas jugadores dependiendo cuantas rondas se quiera hacer, para jugarlo lo primero es decir 5 veces la silaba "shu" y luego un jugador dice una palabra, por ejemplo "gorila" seguidamente se dice "shu" una sola vez y el q le sigue debe decir otra palabra diferente con la ultima letra de la palabra mencionada antes, en este caso "a", por lo q seria "anguila" u otra palabra con a. Pierde el q no sabe q contestar o repite alguna palabra mencionada antes...asi q ya saben..si no hay nada q hacer...para q tengan un ejemplo mas dinamico aqui les dejo un video:






Tanabata:
Se le conoce tambien como "festividad de estrellas", se realiza el 7 de julio generalmente de noche. Deriva de la tradicion china conocida como "qi xi" *noche de los sietes*.
La fiesta celebra el encuentro entre Orihime (Vega) y Hikoboshi (Altair). La Vía láctea, un río hecho de estrellas que cruza el cielo, separa a estos amantes, y sólo se les permite verse una vez al año, el séptimo día del séptimo mes lunar del calendario lunisolar. Para este evento las mujeres utilizan un kimono especial denominado "yukata", se cree tambien q se hace un concurso de "coletas", para ver q mujer se ve en belleza equiparable a la princesa orihime. En la actualidad aun se usan estas costumbres. Para mas info, mejor visiten
http://es.wikipedia.org/wiki/Tanabata

Terminamos con algunos lexicos o palabras muy utilizadas en este plano:

Itadakimasu: Es una palabra q se dice antes de empezar a comer,desayunar,cenar, etc. Viene a significar "buen provecho, q lo aproveche o gracias por la comida".
Ta daima: Se usa al entrar en una casa, viene a significar "ya llegue, ya estoy en casa", curiosamente se dice aun sabiendo q no hay nadie (cosas de los ancestros).
Ojamashimasu: Tambien se usa al entrar en una casa pero ajena a uno. Es del tipo "educado" y literalmente quiere decir "disculpe las molestas o con permiso".
MoshiMoshi: Se usa al atender un telefono o movil, viene a ser lo q nosotros conocemos como "alo".
Gomen Nasai o Gomen: Perdoname o perdon....el "nasai" se usa para generar mas enfasis.
Mattaku!: Expresion q se usa al sentirse fastidiado o molesto....algo asi como ¡rayos!.
Sugoi o Sugue: Genera sorpresa e impresion....viene a significar "asombroso!...increible!".
Yappari: "lo supuse/lo sabia" o tambien "ya sabria".
Mo!: Igual q mattaku pero de un alcance menor.
Daijobu: "no te preocupes", "estoy bien", "de acuerdo" sirve para generar confianza y esperanza.
Matta ne/ Ya ne: "hasta luego/ hasta pronto" se usa para despedirse.
Shimatta: lo mismo q mattaku.
Chiwassu: es un saludo q se utiliza solo con aquellos con los q uno se siente mas familiarizado o bien con una amistad intima.
Suteki: hermoso...hermosa.. se pronuncia "usteki"
Hontou?: se usa para preguntar "verdad?"
Matte!: "alto!/ detente!"
Nani? : "que?"
Dame! : se usa para negarse a algo... viene a ser "no!"

-Bueno esto ha sido todo por ahora, normalmente es bastante ancho todo lo q hay q no sabemos en las series anime, pero solo les he hecho referencia de las cosas y palabras mas comunes....espero les haya servido de algo pues...para finalizar les dejo con algunas  imagenes para no romper con la tradicion de dejarles con "aportes":







Las chicas de K-on!



Moka-sama *.*!



Azu-nyan!



All nekas- keion



Haruhi y Hirano Aya



Moka, Kurumu, Yukari *abajo*



La banda en tanabata, estas son las yukatas por cierto.



Mio chan pidiendome un beso, jajajaja- dejenme soñar pues-


Bueno esto ha sido todo por esta semana....o mes...jejeje no me despido antes sin agradecerles sus comentarios y/o sugerencias....bueno cuidense, vean anime y matta na!.